Tango: by a horse’s head
You may recall my disastrous efforts to learn to tango, chronicled here. But I still enjoy the dance as spectator, and the other evening I had the good fortune to attend a thrilling tango performance.
Which made me think of one of my favorite movie scenes (for those of you unfamiliar with “Scent of a Woman,” in this clip Al Pacino is supposed to be blind, and to have managed to persuade a lovely young woman to allow him to teach her to tango):
From my previous tango experiences, I will say that either the Pacino character is the best leader on earth or else this is not this lady’s first tango. Perhaps both.
But why quibble when it’s so much fun? It’s partly the music that sends us—especially the exhilarating crescendo that begins at 00:53 and repeats later at 1:56. Note also her slowly dawning delight, and the joy of the featured viewer, a young man who has been assigned the challenging task of “minding” Pacino to make sure he doesn’t get into trouble. Fat chance.
The song’s title in the You Tube comments is identified as “Por Una Cabeza,” which my recollection of high school Spanish tells me means something like “for a head” or “through a head.”
Odd. Neither translation seems to lend itself to romance—even of the tragic/demented/destructive tango variety. “For a Face,” perhaps—but “For a Head?”
And so, being the inveterate researcher that I am, I looked up the lyrics to the song and found to my surprise that the phrase refers to horse races, and the title can be translated roughly as “By a Head.”
Here’s a translation of the first stanza:
Losing by a head of a noble horse
who slackens just down the stretch
and when it comes back it seems to say:
don’t forget brother,
You know, you shouldn’t bet.
Of course, being a tango, the song isn’t really about horse races; it quickly segues into being about love. The metaphor is that the hero keeps losing in love, just by a bit (“a head”), and knows he should stop betting—both on horses and on love. But of course he also knows, and we know, that he will continue to risk all:
Many deceptions, losing by a head…
I swore a thousand times not to insist again
but if a look sways me on passing by
her lips of fire, I want to kiss once more.
Enough of race tracks, no more gambling,
a photo-finish I’m not watching again,
but if a pony looks like a sure thing on Sunday,
I’ll bet everything again, what can I do?
The song was written by Carlos Gardel, a man I’d never heard of before but probably should have. Gardel, considered to be “The King of Tango,” was an Argentine (perhaps born elsewhere; several countries vie for the honor) famous throughout the great capitals of the world during the 1920s and 1930s until his untimely death in a 1935 plane crash. He made a number of films for Paramount that showcase his singing, and the following vignette may be of interest to those interested in political trivia:
n 1915 Carlos Gardel was supposedly wounded after being shot by Che Guevara’s father, Ernesto Guevara Lynch, as a result of a bar room brawl in the belle epoque Palais de Glace in the Recoleta district of Buenos Aires, although different versions assert that he was shot in the chest or in the leg, yet another variation holds that it was not Che’s father but rather Roberto Guevara, a high-class boy often involved in quarrels.
The “Por Una Cabeza” featured in “Scent of a Woman” is hyper-romantic, with its sobbing, throbbing violins and the schmaltzy situation of the blind older guy dancing with the fawn-like young woman—a scenario Pacino somehow pulls off with great charm and believability. But Gardel’s original is quite different, a world-weary but forceful paean to the resurgence of passion and the urge to try again.
Gardel looks here for all the world like he’s escaped from the cast of “Guys and Dolls,” about to sing a combination of “Fugue for Tinhorns” and “Luck Be a Lady.” And as the number gets going, it morphs (at 1:37) into a Grade-B version of the Ascot scene in “My Fair Lady”—minus the Cecil Beaton costumes:
Note at 2:29 when Gardel sighs and says “Como siempre,” (“as always”), tearing up his ticket in resignation at his loss. A nice touch.
I have to say I much prefer the “Scent of a Woman” version. Gardel’s vibrato has that old-fashioned 1920’s-1930’s wobble that doesn’t speak to me much. Styles in music and singing change, and it’s almost impossible to hear him in the same way that his contemporaries did.
But the song remains a masterpiece.
I don’t care for the dance much, yet I love the song. I would listen to it hours on end after the first time I heard it.
“Gardel’s vibrato has that old-fashioned 1920’s-1930’s wobble that doesn’t speak to me much. ”
Kind of what you’d expect to hear from a goat singing.
Fausta digs the Tango.
Oh, no there is no comparison – Gardel is an absolute winner, a tango incarnate.
Real tango doesn’t let emotion show on the surface. It’s a brutal thing, tango, a deceptively calm record of pain.
Real tango is not for a ballroom. The only lesson in tango is lesson in life. Have you heard of Piazzolla?
Look.
I’d rather do the “Horizontal Bop”…but that’s me. 😉
Carlos Gardel is considered by many the best tango singer ever. Personally, I prefer Julio Sosa (Cambalache, his best song, lirics great, totally anti-liberal!).
I worked in the provinces in Argentina during the disco era. I lived across the street from the town disco, which occasionally got “cool” and slipped in a Willie Nelson tune. I didn’t know anyone who could dance the tango, but tango music was definitely around. I recall seeing one TV show which had a little kid doing a good job of belting out a tango number. Though I would place tango at the time as third in popularity behind disco and Argentine folk music.
Carlos Gardel is apparently not everyone’s cup of tea. Nor is yerba mate, which is universally imbibed in Argentina, everyone’s cup of tea outside Argentina. I drink mate (pronounced mah-tay) everyday, having grown to like its smoky flavor. I like Gardel’s singing. I am further impressed that Gardel wrote the music for many of the songs he sang. The Argentines have a saying about Gardel: he sounds better every day.
The cha-cha is for the free-spirited, the waltz for the happily and conventionally sucessfull, the polka for the simply exuberant. But the tango, ah, the tango is for the self-possessed and obsessed.
I would give up a year of my life to dance the tango with the object of my insanity.
Very nice. And after you’ve collected all of Gardel and Julio Caro and the rest, don’t forget the Yiddish tango:
http://yargb.blogspot.com/2008/03/yiddish-tango.html
Piazzolla is the man!!
The Tango is the most sensual of dances. When done correctly; it’s deadly.
Although an old football injury–or maybe it’s a parachuing injury, I forget which, but it’s something–prevents me from dancing, I am interested in the tango.
There is a move in which the woman almost runs at the man, trusting him not to fall over backwards, I guess.
I had a friend, a tall, statuesque woman, who spent some time in Argentina and found that she was too tall, or the men too short, to carry off that move.
I wonder of a good tango could pass the dirty dancing test at a high school prom.